Search

The Online Encyclopedia and Dictionary

 
     
 

Encyclopedia

Dictionary

Quotes

 

Rök Stone

A black-and-white rendition of the text on one side of the Rök Stone.
Enlarge
A black-and-white rendition of the text on one side of the Rök Stone.

The Rök Stone (In Swedish Rökstenen) is the most famous of rune stones, featuring the longest known runic inscription in stone. Many also consider it to be the most beautiful of all rune stones. It is placed by the church in Rök , Ostrogothia, Sweden, and considered the first piece of Swedish literature and thus marks the beginning of the history of Swedish literature .

Contents

About the stone

The stone was discovered built into the wall of the church in the 19th century and removed from the church wall a few decades later. It was probably carved in the 800s, judging from the runic style. (Short-twig runes.) It is covered with runes on five sides, all except the base part, that was to be put under ground. A few parts of the incription are damaged, but most of it remains readable.

The name "Rök Stone" is something of a tautology: the stone is named after the village, "Rök", but the village is probably named after the stone, "Rauk" or "Rök" meaning "stone" in the Old Norse language.

The stone is unique in that it contains a fragment of what is believed to be a lost piece of Norse mythology. It also makes a historical reference to Ostrogothic king Theodoric the Great.

The inscription is partially encrypted in two ways: by displacement and by using special cipher runes. The inscription is probably intentionally hard to read, perhaps as part of a magic ritual or just to show off the carver's abilities in runic.

Inscription

The following is one interpretation of the text: most researchers agree on how the runes shall be deciphered, but the interpretation of the text and the meaning is still a subject of debate. The first part is written in ljóđaháttr meter, and the part about Theoderic is written in the fornyrđislag meter. (See alliterative verse for an explanation of these meters.)

In memory of Vémóđr/Vámóđr stand these runes.
And Varinn coloured them, the father,
in memory of his dead son.
I say the folktale / to the young men, which the two war-booties were, which twelve times were taken as war-booty, both together from various men.
I say this second, who nine generations ago lost his life with the Hreidgoths; and died with them for his guilt.
Ţjóđríkr the bold,
chief of sea-warriors,
ruled over the shores of the Hreiđsea.
Now he sits armed
on his Goth(ic horse),
his shield strapped,
the prince of the Mćrings.
I say this the twelfth, where the horse of Gunnr sees fodder on the battlefield, where twenty kings lie.
This I say as thirteenth, which twenty kings sat on Sjólund for four winters, of four names, born of four brothers: five Valkis, sons of Hráđulfr, five Hreiđulfrs, sons of Rugulfr, five Háisl, sons of Hôrđr, five Gunnmundrs/Kynmundrs, sons of Bjôrn.
Now I say the tales in full. Someone ...
I say the folktale / to the young men, which of the line of Ingold was repaid by a wife's sacrifice.
I say the folktale / to the young men, to whom is born a relative, to a valiant man. It is Vélinn. He could crush a giant. It is Vélinn ... [Nit]
I say the folktale / to the young men: Ţórr. Sibbi of Vé, nonagenarian, begot (a son).

Interpretation

Apart from the mentioned Theodoric and the Norse god Thor, the people and mythological creatures mentioned are unknown to us. Some interpretations have been suggested:

The two war-booties are likely to be two precious weapons, such as a sword and a shield or a helmet. Several stories like these exist in old Germanic poems.

The Hreidgoths mentioned are a poetic name for the Ostrogoths, appearing in other sources. To what sea the name Hreiđsea referred is unknown. Considering the location of the Ostrogoths at the time of Theoderic, it should be a name for the Mediterranean.

The part about Theodoric (who died in 526 A.D.) probably concerns the statue of him in Ravenna, which was moved to Aachen by Charlemagne. This statue was very famous and portrayed Theodoric with his shield hanging across his left shoulder, and his lance extended in his right hand. The Mćrings is a name for Theodoric's family. According to the old English Deor poem from the 900s, Theodoric ruled the "castle of the Mćrings" (Ravenna) for thirty years. The words about Theodoric may be connected to the previous statement, so the stone is talking about the death of Theodoric: he died approximately nine generations before the stone was carved, and the church considered him a cruel and godless emperor, thus some may have said that he died for his guilt. The dead person may just as well be someone else though.

Gunnr whose "horse sees fodder on the battlefield" is presumably a Valkyrie (previously known from Norse mythology), and her "horse" is a Wolf. This kind of poetic license is known as kenning in the old Norse poetry tradition.

The story about the twenty kings says that the twenty were four groups of five brothers each, and in each of these four groups, all brothers shared the same names, and their fathers were four brothers (4 x 5 = 20). This piece of mythology seems to have been common knowledge at the time, but has been totally lost. The Sjólund is similar to the name given to Roslagen by Snorri Sturluson but it has often been interpreted as Sjćlland (nowadays a part of Denmark).

Starting with the Ingold-part, the text becomes increasingly hard to read. While the first part is written in the 16 common short-twig runes in the younger fuţark, Varin here switches over to using the older 24-type fuţark and cipher runes. It has been assumed that this is intentional, and that the rows following this point concerns legends connected specifically to Varin and his tribe.

After the word It is Vélinn ... follows the word Nit. This word is yet uninterpreted, and its meaning is unclear.

Speculation

There have been numerous speculations written about the stone and its purpose. The most common include:

  • Varinn carved the stone only to honour his lost son. The inclusion of mythical passages was a tribute from fantasy. There is strong evidence to support this view, not the least being the fact that Thor is referenced; this use of a deity in this context is quite conceivably a prefiguration of what was to later become a common practice (anterior to Christianity), where graves were frequently inscribed with runic dedications such as ţórr vigi, "may Thor protect you".
  • Varinn carved the stone to raise his tribe to vengeance over the death of his son. The dramatic battle mentioned may have been the cause of his son's death.
  • Varinn carved the stone to preserve the tribal myths, as he had the function of a story-teller in his tribe, and this retelling task was to be passed on to his son. Perhaps he feared that the stories could be lost because of the death of his son, and therefore he tried to preserve them in a short form in the stone.
  • The stone was a sign to strengthen the position of the tribe leader (since the stone could not be missed by anybody passing the land). He tries to justifiy his position by showing a long line of powerful ancestors which he follows.
  • The battle field where twenty kings lie, has been connected (at least by Herman Lindkvist) to the Battle of Brávellir which in Norse mythology took place not far from the location of the Rök stone ca 50 years earlier.

See also

A common problem when researching things Norse is that the spelling of names varies much depending on one's country of origin. In the articles presented here, several common forms of the names will be presented. For more information see:

The contents of this article are licensed from Wikipedia.org under the GNU Free Documentation License. How to see transparent copy